깎아주세요 영어로 자연스럽게 말하는 법

가격을 조금만 깎아달라고 말하고 싶을 때, 영어로 어떻게 표현해야 할지 고민되시나요? 이 글에서는 실제로 원어민이 자주 쓰는 “깎아주세요”의 다양한 영어 표현과 상황별 활용법을 소개합니다. 깎아주세요 영어로 자연스럽게 말하는 방법을 익혀보세요.

Can I get a discount? 가장 기본적인 표현

가장 많이 쓰이는 “깎아주세요” 영어 표현은 Can I get a discount?입니다. 이 문장은 상점이나 시장에서 가격을 깎아달라고 요청할 때 직접적으로 사용할 수 있습니다. 조금 더 공손하게 말하고 싶다면 Could you give me a discount?도 자주 사용됩니다. 두 표현 모두 공식적이거나 비공식적인 상황에서 무난하게 쓸 수 있어 실용적입니다.

  • Can I get a discount?
  • Could you give me a discount?
  • Can you give me a discount?

이 외에도 Can you give me a discount for cash?처럼 결제 방식에 따라 추가로 할인을 요청할 수도 있습니다.

공손하게 깎아달라고 말하는 다양한 방법

직접적으로 깎아달라고 말하는 것이 부담스럽다면, 조금 더 완곡한 표현을 사용할 수 있습니다. 예를 들어, Is there any discount? 또는 Is it possible to get a discount?처럼 질문 형식으로 물어보면 부드러운 인상을 줄 수 있습니다. 또, Is this the best price you can offer?처럼 상대방이 더 좋은 가격을 제시할 여지를 남기는 것도 좋은 방법입니다.

  • Is there any discount?
  • Is it possible to get a discount?
  • Is this the best price you can offer?
  • Can you do any better than that?
  • Can you lower the price?

이런 표현들은 실제로 외국 시장이나 상점에서 자주 쓰이며, 상대방도 자연스럽게 받아들입니다.

원어민처럼 자연스럽게 흥정하는 표현

흥정 자체를 영어로 표현할 때는 bargain이나 haggle이라는 동사를 사용합니다. 예를 들어, haggle over prices는 “가격을 흥정하다”는 뜻입니다. 가격을 조금만 더 내려달라고 할 때는 Could you come down a little? 또는 Can you come down on the price?처럼 말할 수 있습니다. 이런 표현은 특히 시장이나 정찰제가 아닌 곳에서 효과적입니다.

  • Could you come down a little?
  • Can you come down on the price?
  • Can you come down a little more on this?

또한, That’s kind of expensive.It’s a bit pricey.처럼 가격이 부담된다는 점을 먼저 언급하는 것도 자연스럽게 깎아달라는 신호가 됩니다.

상황 자연스러운 영어 표현
직접적으로 요청 Can I get a discount?
공손하게 요청 Is it possible to get a discount?
흥정할 때 Could you come down a little?
부담스러움을 표현 That’s kind of expensive.

가격을 깎아달라고 영어로 요청하는 다양한 표현을 익혀두면 해외에서 쇼핑할 때 훨씬 자신감 있게 대화할 수 있습니다. 상황에 맞는 표현을 적절히 사용하면 상대방과의 소통도 한결 자연스러워집니다.

깎아주세요 영어로 자연스럽게 말하는 법