꺼내다 영어로 자연스럽게 쓰는 법

영어로 ‘꺼내다’는 다양한 상황에서 자주 쓰이는 표현입니다. 일상 대화, 학업, 비즈니스 상황 모두에서 꼭 알아두면 유용한 동사와 구동사를 정리해 드립니다. 이 글에서는 ‘꺼내다’의 대표적 영어 표현과 실제 활용법을 쉽게 설명합니다.

take out: 물건을 꺼낼 때 가장 많이 쓰는 표현

‘꺼내다’의 대표적인 영어 표현은 take out입니다. 일상에서 물건을 어디에서 꺼낼 때 가장 자연스럽게 쓸 수 있습니다. 예를 들어, “가방에서 책을 꺼내다”는 take the book out of the bag처럼 표현합니다. take out은 쓰레기를 내다 버릴 때도 자주 쓰이며, “쓰레기 좀 꺼내줄래?”는 Can you take out the trash?로 말할 수 있습니다. take out은 단순히 물건을 꺼내는 것뿐 아니라, 돈을 인출할 때도 사용됩니다. 예를 들어, “은행에서 돈을 꺼내다”는 take money out of the bank로 자연스럽게 표현합니다.

pull out: 힘을 주어 빼내거나 뽑을 때

pull out은 안에 있는 것을 힘을 주어 꺼낼 때 자주 사용합니다. 예를 들어, “이를 뽑다”는 pull out a tooth라고 할 수 있습니다. 또한, “서랍에서 펜을 꺼내다”는 pull a pen out of the drawer처럼 쓸 수 있습니다. pull out은 take out보다 힘이 들어가거나, 뭔가를 잡아당겨서 꺼내는 느낌이 강합니다. 일상에서는 식물의 뿌리를 뽑거나, 자동차가 주차장에서 빠져나올 때도 pull out을 사용할 수 있습니다.

bring up: 이야기를 꺼낼 때 쓰는 표현

대화 중에 ‘이야기를 꺼내다’라는 의미로는 bring up이 가장 적합합니다. 예를 들어, “그 이야기를 왜 꺼냈어?”는 Why did you bring up that topic?으로 표현할 수 있습니다. bring up은 단순히 물건이 아니라, 주제, 문제, 의견 등 대화의 소재를 새롭게 시작할 때 사용합니다. “이런 얘기 꺼내서 미안해”는 I’m sorry to bring this up now처럼 말할 수 있습니다. 일상 대화, 회의, 발표 등 다양한 상황에서 활용도가 높습니다.

take out vs. pull out vs. bring up 비교

상황 대표 표현 예문
물건 꺼낼 때 take out Please take out your notebook.
힘을 주어 뽑을 때 pull out The dentist pulled out my tooth.
이야기를 꺼낼 때 bring up Don’t bring up that issue again.

마무리

‘꺼내다’는 상황에 따라 take out, pull out, bring up 등 다양한 영어 표현으로 바꿔 쓸 수 있습니다. 실제 대화에서 맥락에 맞는 동사를 선택하면 더 자연스럽고 정확한 영어를 구사할 수 있습니다. 다양한 예문을 반복해서 연습하면 영어 실력이 한층 더 향상됩니다.

꺼내다 영어로 자연스럽게 쓰는 법