요리나 일상에서 자주 사용하는 ‘깨’, 영어로 어떻게 표현할까요? 이 글에서는 ‘깨’의 정확한 영어 표현과 실제로 쓸 수 있는 예문, 그리고 다양한 상황에서의 활용법까지 쉽고 명확하게 알려드립니다.
깨 영어로 어떻게 표현할까요?
‘깨’는 영어로 보통 ‘sesame’ 또는 ‘sesame seeds’라고 합니다. 한국에서 ‘깨’라고 하면 주로 ‘참깨’를 의미하고, 영어로는 ‘sesame’가 가장 널리 통용됩니다. 음식 재료로 사용할 때는 ‘sesame seeds’라고 구체적으로 말하는 경우가 많습니다. ‘들깨’는 ‘perilla seeds’로 구분합니다. 요리나 식품 라벨에서 이 두 가지 표현을 자주 볼 수 있습니다.
한글 | 영어 표현 | 비고 |
---|---|---|
참깨 | sesame seeds | 일반적인 깨 |
들깨 | perilla seeds | 깻잎의 씨앗 |
참기름 | sesame oil | 참깨로 만든 기름 |
들기름 | perilla oil | 들깨로 만든 기름 |
깨 관련 영어 예문 알아보기
깨를 영어로 사용할 때는 실제 문장 안에서 자연스럽게 표현하는 것이 중요합니다. 아래 예문을 참고해보세요.
-
Could you pass me the sesame seeds?
(깨 좀 건네줄래요?) -
Sprinkle some sesame seeds on top for garnish.
(장식으로 깨를 좀 뿌려주세요.) -
I love the nutty flavor of sesame oil in my stir-fry.
(볶음 요리에 참기름의 고소한 맛이 정말 좋아요.) -
Sesame is a key ingredient in Asian cuisine.
(깨는 아시아 요리에서 중요한 재료예요.)
이처럼 ‘깨’는 요리 과정이나 식재료 설명에서 다양하게 활용됩니다. ‘white sesame seeds’는 흰깨, ‘black sesame seeds’는 검은깨를 의미합니다.
깨와 관련된 다양한 영어 표현
깨는 단순히 씨앗뿐 아니라 다양한 형태로 사용됩니다. ‘깨소금’은 ‘ground sesame seeds’ 또는 ‘crushed sesame seeds’로 표현할 수 있습니다. ‘참기름’은 ‘sesame oil’, ‘들기름’은 ‘perilla oil’로 구분합니다. 음식 레시피나 식당에서 재료를 설명할 때 이 표현들을 알아두면 유용합니다.
또한, 일상 대화에서는 ‘깨’를 비유적으로 쓰는 경우는 많지 않지만, 요리나 식재료 소개에서는 꼭 필요한 단어입니다. 실제로 영어권에서도 ‘sesame’라는 단어는 아시아 요리와 관련해 자주 등장합니다.
깨 영어로 표현하는 방법과 실제 예문을 익히면 요리나 일상 대화에서 더 자연스럽게 영어를 사용할 수 있습니다. 다양한 상황에서 ‘깨’ 관련 영어 표현을 직접 활용해보세요.